首页  |  社区BBS  |  找朋友  |  举报&错误



BT之家  » BT水世界  » [转贴]德国网友对奥运会开幕式的评论(不断更新中) 欢迎新会员  sd3337474
查看新帖 | 精华帖区
  标题:[转贴]德国网友对奥运会开幕式的评论(不断更新中)   作者:向毛主席保证
向毛主席保证
(wang)
UID 2770861
头衔 LV5(小学五年级)
5 5
精华 0
积分 625
帖子 439
活跃值 0
注册时间 2006-04-05
离线
 发表于2008-08-14 14:36
 
21楼


Keine Sorge, China ist ein durch und durch kapitalistisches Land (ein Kontinent eigentlich). Ich habe dort noch nie einen Kommunisten oder Sozialisten getroffen - die Chinesen sind liebenswerte Lebenskünster: fleißig, intelligent, humorvoll, freundlich und haben darüber hinaus eine hohe Kultur zu bieten. China wäre eine gute Wahl.




放心吧,中国根本根本就是一个资本主义国家(其实是洲)!(暗指中国幅员辽阔)我在那里从没有碰见过一个共产主义者或社会主义者。中国人是可爱的生活艺术家:勤劳、聪慧、幽默、友好,并且能展示很高的文化。中国应该是一个不错的选择。




这哥们应该对中国比较了解,看的很透阿!

引用  举报  回复 TOP 
向毛主席保证
(wang)
UID 2770861
头衔 LV5(小学五年级)
5 5
精华 0
积分 625
帖子 439
活跃值 0
注册时间 2006-04-05
离线
 发表于2008-08-14 14:37
 
22楼


Zeigt nur, dass die Chinesen vom Westen lernen.

In den USA hätten sie das Kind einfach u网络eriert.




这也只是表明了中国人在学西方人。要是美国人,他们肯定会对那个小孩实施整容手术!




终于看到德国网友对于开幕式上假唱事件的评论了!这事真不好说,但个人感觉对于杨沛宜小朋友来说还是有一定的伤害!

引用  举报  回复 TOP 
向毛主席保证
(wang)
UID 2770861
头衔 LV5(小学五年级)
5 5
精华 0
积分 625
帖子 439
活跃值 0
注册时间 2006-04-05
离线
 发表于2008-08-14 14:38
 
23楼


Alles Fake und gefälscht

wie so vieles in diesem Land



所有的东西都是假的和伪造的,这个国家假东东难以计数。




这哥们愤青的不行阿!呵呵!

引用  举报  回复 TOP 
向毛主席保证
(wang)
UID 2770861
头衔 LV5(小学五年级)
5 5
精华 0
积分 625
帖子 439
活跃值 0
注册时间 2006-04-05
离线
 发表于2008-08-14 14:38
 
24楼


die mädchen schauen doch beide fast gleich aus. das eine lächelt halt mehr, hat geradere zähne und längere haare. dafür hat das andere nicht so dicke tränensäcke.




这两个小女孩几乎是长的一模一样啊!一个笑脸多点儿、牙整齐点儿,并且头发长点儿(指林妙可)。另一个的眼袋可没有那么大(指杨沛宜)。




这证明了许多人的判断,老外眼里的中国人几乎是一个模样的。附上两个小女孩的图,感谢她们!

引用  举报  回复 TOP 
向毛主席保证
(wang)
UID 2770861
头衔 LV5(小学五年级)
5 5
精华 0
积分 625
帖子 439
活跃值 0
注册时间 2006-04-05
离线
 发表于2008-08-14 14:39
 
25楼


unglaublich! schon wieder gelöscht der kommentar, dass man kritisiert, dass die deutschen mit deutschlandfahnen in grauen uniformen (anzügen) ins stadion einmaschiert sind. fehlten nur noch die wehrmachtshelme. darf man das in deutschland jetzt nicht mehr kritisieren? sind wir in china oder was?




难以置信!我的帖子又被删了!就是因为我批评德国代表团穿着灰色服装入场,就差顶个联邦国防军的头盔了!难道现在在德国,大家都不允许有批评意见了?我们难道是在中国?是吗?





德国国防军军服的颜色就是灰色,这哥们愤青的有点可爱!不过,那些总是声称西方国家有充分言论自由的人倒是要好好看看事实是否如此?

引用  举报  回复 TOP 
向毛主席保证
(wang)
UID 2770861
头衔 LV5(小学五年级)
5 5
精华 0
积分 625
帖子 439
活跃值 0
注册时间 2006-04-05
离线
 发表于2008-08-14 14:40
 
26楼


Es ist lächerlich wie versucht wird China massiv schlecht zu reden. Selbst das Wetter wird kritisiert weil die Chinesen ja auch großen Einfluss hierauf haben. In Mexikco City 1968 war die Luft auf Grund der geografischen Lage auch sehr dünn dennoch wurden ernorme Rekorde erziehlt.

Bevor man die Chinesen kritisiert sollte man die Frage stellen, ob es richtig ist, dass nicht ein Deutscher Politiker bei der Eröffnung anwesend war. Derartige Respektlosigkeiten merken sich Chinesen lange, auch wenn es um wirtschaftliche Verhandlungen geht. Sehr geschickt von Frau Merkel...







不断试图唱衰中国真是太可笑了。仅仅是天气就不断被批评,因为中国人对于气候变化负有巨大的责任。1968年墨西哥城会期间,由于地理位置的原因空气很稀薄,但很多的纪录都被打破。

在抨击中国人之前,我们应该扪心自问,没有一个德国政界人物出席开幕式,这是否正确?中国人早就注意到这种无礼行为了,在商务谈判的时候也是如此。默克尔女士还真机灵...




这哥们最后一句话真逗!

引用  举报  回复 TOP 
向毛主席保证
(wang)
UID 2770861
头衔 LV5(小学五年级)
5 5
精华 0
积分 625
帖子 439
活跃值 0
注册时间 2006-04-05
离线
 发表于2008-08-14 14:41
 
27楼


Der Kommentar meiner Vorrednerin wurde gelöscht???

--> ..... Schämen Sie sich, Herr .....

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
Ich versuche jetzt auf andere Weise auszudrücken:

Die Feier war grossartig! Herr ... von Welt Online, ich schäme mich für...

Die Feier war toll!




在我之前的那个帖子被删了??

真不害臊!,...先生




我现在试着用另一种方式表达一下:


这次开幕式太棒了!世界在线的某某先生,你真不要脸!




开幕式就是棒!







看来这哥们夸开幕式夸的太厉害了,连他们网管都看不下去了!呵呵!渴望西方自由的YY们来看看!

引用  举报  回复 TOP 
向毛主席保证
(wang)
UID 2770861
头衔 LV5(小学五年级)
5 5
精华 0
积分 625
帖子 439
活跃值 0
注册时间 2006-04-05
离线
 发表于2008-08-14 14:42
 
28楼


Was um Himmels willen hat China uns getan, dass Maischberger und co. es in Grund und Boden schreiben?

Für die meisten Chinesen (1,3 Milliarden Menschen, 56 Völker) war Deutschland lange Zeit der Inbegriff der Tugend. Aufrichtigkeit, Verlässlichkeit, Fleiss. Der Name Deutschlands "De Guor" : "Land der Tugend".

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
Ich lese und höre nur noch - und ich frage mich ernsthaft warum - in ALLEN Zeitungen und Medien - ätzende, abwertende, überhebliche und hanebüchene Kommentare gegen China, seine System und seine Menschen.

Wir müssen das Land und seine Menschen nicht verstehen, aber wir sollten sie respektieren und zeigen dass wir höfliche respektvolle Menschen sind. Und keine missgünstigen, hinterhältigen Verleumder.

Schade, wenn man hier ständig mit dem Finger auf China zeigt, und gleichzeitig so offensichtlich Hetze und Propaganda gegen China fährt, wegen dessen Andersartigkeit, die so viele leider aus Dummheit nicht anerkennen können.







中国到底在哪儿得罪我们了,以至于Maischberger和她的同事要这样的描述中国?

对于绝大部分中国人(13亿人口,56个民族)来说,德国一直以来就是道德、正直、可靠和勤奋的缩影。德国的名字“De Guo”在中文里,就是指“有道德的国家”。

我在这里所有的报纸和媒体上却只读到和听到针于中国、中国的体制以及人民的刻薄的、贬低的、傲慢的、难以置信的评论,我也扪心自问为什么会这样?

我们不必去了解这个国家和她的人民,但我们应该尊重他们,并展示我们是一群友善的和恭敬的人民,而不是嫉妒的和背后使坏的小人。

很遗憾,当这里的人们就是因为中国与我们的不同而不断对中国横挑鼻子竖挑眼,并公开挑衅和鼓动反对中国时,这些愚蠢的人还并不承认这一点。




看了许多的帖子,感觉德国人(普通民众)还是有一定的判断力和修养的。

引用  举报  回复 TOP 
向毛主席保证
(wang)
UID 2770861
头衔 LV5(小学五年级)
5 5
精华 0
积分 625
帖子 439
活跃值 0
注册时间 2006-04-05
离线
 发表于2008-08-14 14:42
 
29楼


nun, das war schon gigantisch was china zur olympia eroeffnung praesentierte.

kurze frag : koennte deutschland jetzt die zahlung einer entwicklungshilfe fuer china beenden ? ich sehe keinen grund


fuer eine fortsetzung dieser "freiwilligen" zahlung




中国在开幕式中所展示的真是宏大!

只想问一句:德国现在是否应该停止对中国的发展援助了?我可看不到任何理由继续这种“志愿”的援助!




所以说邓老爷子的“韬光养晦”是很重要的!

引用  举报  回复 TOP 
向毛主席保证
(wang)
UID 2770861
头衔 LV5(小学五年级)
5 5
精华 0
积分 625
帖子 439
活跃值 0
注册时间 2006-04-05
离线
 发表于2008-08-14 14:43
 
30楼


Ich kann etlichen Vorrednern, die sich über Frau Maischbergers Kommentare aufregten, nur zustimmen. Zwei Beispiele: Als sechs Soldaten die Oympiaflagge im Stechschritt ins Stadion trugen, meinte Frau Maischberger, da sei wohl viel geübt worden. Ja, isses denn die Möglichkeit? Eine Olympia-Eröffnungsfeier und es ist geübt worden! Höchst erstaunlich! Als die Olympiaflagge gehisst wurde, meinte Frau Maischberger: "Das sieht aus wie bei einer morgendlichen Flaggenparade." Ja, mach' Sachen, das war eine Flaggenparade!




Peinlich, peinlich, Frau Maischberger. Bitte schnell ein Rückflugticket nach Deutschland besorgen und lange Urlaub machen. Bitte, bitte...





之前一些朋友对于Maischberger女士的解说感到气愤,对此我再同意不过了。举两个例子:当六位军人高举会旗踏正步进入会场时,Maischberger女士认为这肯定经过了多次练习。对啊,难道不应该吗?这是会开幕式,本应进行排练!最让人吃惊的是,当会旗升起后,Maischberger女士说:“这看上去就像早晨的升旗仪式。”对了,这就是一次升旗仪式阿!




丢脸,真丢脸!Maischberger女士。请赶紧买张回程机票回德国吧,好好休假。求您了!




看来这个Maischberger是在中国现场报道此次开幕式的。这下出名了。下面是她的图片!她应该还在中国,如果哪位见着,请替大家问候她全家!

引用  举报  回复 TOP 
    

 快速回复主题
    选项 标题 表情
禁用UBB代码
禁用表情
使用匿名
内容
 
:btsmilies001 :btsmilies002 :btsmilies003 导弹
:btsmilies005 :btsmilies006 关我鸟事 :btsmilies008
:btsmilies009 呆星 废话少说 :btsmilies012
金瓶梅 :btsmilies014 楼上疯了 打雷了
 
 
更新记录广告联系意见反馈诚聘英才帮助中心   © 2003-2008 btbbt.com 京ICP证061035号